JATAL
اسم المستخدم يجب أن يكون باللغة العربية فقط عند التسجيل
0 تصويتات
141 مشاهدات
في تصنيف برامج الترجمة بمساعدة الحاسوب بواسطة

1 إجابة واحدة

+1 تصويت
بواسطة (311 نقاط)
تُقسَّم ذاكرات الترجمة إلى نوعين:

1-معلومات خاصة بعملاء لا يجوز الإفصاح عنها. هذه الذاكرات لا أحد ينشرها ولا يشارك بها أحد.

2- الذاكرات التي ليس فيها طبيعة حساسة وهذه يمكن مشاركاتها

نعم، درجت العادة بين المترجمين التشارك فيما بينهم بالذاكرات الموثوق بها من عملهم والطريقة المعتادة هي أن يتولى مترجمان مثلاً بناء ذاكرة معينة ثم يتبادلان ما جمعاه فيها. ليس من الدارج أن ينشر المترجم ذاكراته على الملأ نظراً للجهد الذي بذله فيها فيتوقع أن يكون هناك تبادل في الذاكرات وليس نشراً لها من جانب واحد.
...